2010年10月31日

この百年間の日本語の本の中で最も美しい本

 この百年間の日本語の本の中で最も美しい本ジュンク堂書店には本が読めるスペースがありますので、「買うか買うまいか」迷う時はいいですね。しかし、逆の場合もあります。買おうとする直前の本を読んで、もう一冊別の本が欲しくなることもあります。
 まさに金子光晴『マレー蘭印紀行』中公文庫が「もう一冊」でした。金子詩集『女たちへのいたみうた』の表紙を隠しながら、解説のところを読んでいたら、こんな文章がありました。

 この文庫版の選詩集を読み、金子光晴という詩人に興味をおぼえたら、その人の書いた詩をもっと読んでください。・・・もし、この文庫を手にとり、いままさにこの解説を読み、レジに持っていこうとしているなら(解説を読んで元の本棚に戻しちゃいけません。そんなことをしたら、あなたはこれから生涯であなたが得ることになっているはずの恋人を最低ふたりはなくしてしまうでしょう。そのことは、わたしが保証します!)、どこかの棚にあるであろうその人の他の文庫本も捜して、ついでに持っていってください(恋人がひとりはふえます。それも「ねるとん」より確実で、しかも質の高い恋人が)。何冊も一度に買えないというなら、まず『マレー蘭印紀行』からはじめてください。この本の中の日本語は、この百年間発表されたすべての本の中でもっとも美しい。日本的な因襲のすべてに、生涯にわたって反抗しつづけたその人が書いた日本語こそ、だれのどんな日本語より美しかったのです。

 ということで、まんまと『マレー蘭印紀行』を買うことになりました。




Posted by わくわくなひと at 19:27│Comments(0)
※会員のみコメントを受け付けております、ログインが必要です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。